Tradução | Entrevista com Milla Jovovich e Sienna Guillory sobre Resident Evil: Apocalypse (VIVA)

0
Sienna Guillory

Tradução da entrevista com as atrizes Milla Jovovich e Sienna Guillory sobre Resident Evil: Apocalypse ao canal internacional VIVA.

Certo! RE2, então os zumbis vão invadir de novo.

M: Vamos nos aprofundar no que é o T-Virus, o que ele faz com as pessoas. Quais são os efeitos, os bons e os ruins. Estaremos dando continuidade à história do primeiro filme. A Alice é infectada, está sendo usada em experimentos, tem coisas sendo feitas que ela não entende. Isso lhe dá uma nova faceta, já que agora ela é uma pessoa que tem que viver com uma doença. É como uma nova camada, porque ela é uma pessoa doente.

S: Meu papel é o de Jill Valentine, ela é uma personagem do game Resident Evil. É membro do S.T.A.R.S. [descrito na entrevista como “Special Units Rescue Squad]. É a principal divisão da polícia em Raccoon, e ela é bem legal, sabe como usar uma arma, e se veste como uma **** com calor, ela é muito legal.

M: Ela é muito gostosona. Ela usa um tubinho bem justo e uma minissaia. É simplesmente fantástica. A Sienna Guillory é quem faz seu papel. Ela é uma atriz fenomenal, e, é claro, uma mulher linda. Isso é muito importante… para o filme… (risos)

S: Temos um elenco muito, muito bom, exceto por mim. Eu sou só uma ****…

M: Desta vez, a Alice sabe o que está acontecendo, e está vestida para a ocasião. E é verão em Raccoon City. Por isso as garotas usam pouca roupa, porque faz muito calor, entende? De qualquer modo, por causa desse calor é que eu uso este top curtinho, e eu estou com um buraco na calça, ela está rasgada porque eu estou machucada bem aqui e tive que usar a calça para estancar o sangramento.
Eu não me meto mais com os cachorros-zumbis, eu deixo eles para a Jill.

S: Tem um cara aqui que se chama Steve, ele é nosso coordenador de dublês, ensina tudo pra gente.
– Certo, apenas faça isso e isso, e vai quebrar o pescoço da pessoa.
E eu digo, – De verdade?
E ele diz, – Claro!
– Então, você acabou de mostrar pra gente como se quebra o pescoço de alguém com as mãos? De verdade?
– Sim!
– Tá bom! (risos) E como fazemos isso no filme?
– É só segurar com as mãos assim e virar a cabeça.

M: Eu gosto de ser forte. E gosto de interpretar mulheres fortes no cinema. Acho que as pessoas gostam quando as interpreto. Me divirto muito. Sempre me vi como uma garota forte. Meu corpo parece com o de um garotão de 16 anos, então por que não fazer filmes de ação? As pessoas gostam.

S: Eu adoro fazer cenas de tiro. Quando eu era mais nova, praticava tiro com flechas, isso quando eu era bem mais nova e morava na Inglaterra. É como tiro ao alvo. Mas desta vez é diferente, você está atirando em alvos que se mexem. Você não pode mexer muito a arma, tem que mirar com mais exatidão.
Você tem que se lembrar de não dizer “bang” durante a cena. Durante os ensaios, você sempre acaba fazendo isso, bang, bang, bang… (mostra) E age assim… (mostra) Desculpem, eu nem percebi que estava dizendo bang… (brincando)

M: Isso é bem legal, porque a Sienna já assistiu ao game de perto e sabe como a Jill é…

S: A Jill tem certas características, quando ela levanta o braço direito, ela cai um pouco pro lado direito. E quando você para de jogar e coloca o controle de lado para ir beber alguma coisa, ela fica assim… (mostra) com uma mão no quadril. E balança devagarinho… – Vamos, cara, o que você está fazendo? Vamos jogar. Vai logo!

M: A Sienna sempre diz, como vou imitar isso? (mostra) E eu digo, Sienna, você não precisa fazer isso, não acho que isso sirva para imitar um pouco do jogo.
Resident Evil é o melhor jogo de videogame que existe…

COMPARTILHAR