files_re2

 

Diário de Chris

 

8 de Agosto
Eu falei de novo com o chefe hoje, mas ele se recusa a me ouvir. Eu tenho certeza de que a Umbrella conduziu a pesquisa do T-Virus naquela mansão. Qualquer um que se contamina vira zumbi.
Mas a mansão inteira explodiu, junto com qualquer evidência culposa. Como a Umbrella emprega muita gente na cidade, ninguém quer falar sobre o incidente. Parece que estamos ficando sem escolha.
 
17 de Agosto
Estamos recebendo vários avisos de criaturas estranhas aparecendo em locais diferentes pela cidade. Deve ser coisa da Umbrella.
 
24 de Agosto
Com a ajuda de Jill e Barry, eu finalmente obtive informação sobre este caso. A Umbrella começou a pesquisa do novo G-Virus, uma variação do original T-Virus. Eles já não fizeram estragos o bastante?
Conversamos seriamente sobre o assunto e decidimos ir para a sede principal da Umbrella, na Europa. Não vou contar para minha irmã sobre esta viagem, pois, se fizer isso, poderei colocá-la em perigo.
Por favor, me perdoe, Claire.

 


 

Chris's Diary

 

August 8th
I talked to the chief today once again, but he refused to listen to me. I know for certain that Umbrella conducted T-Virus research in that mansion. Anyone infected turns into a zombie.
But the entire mansion went up in that explosion; along with any incriminating evidence. Since Umbrella employs so many people in this town, no one is willingto talk about the incident. It looks like I'm running out of options.
 
August 17th
We've been receiving a lot of local reports about strange monsters appearing at random throughout the city. This must be the work of Umbrella.
 
August 24th
With the help of Jill and Barry, I finally obtained information vital to this case. Umbrella has begun research on the new G-virus, a variation of the original T-virus. Haven't they done enough damage already?
We talked it over, and have decided to fly to the main Umbrella HQ in Europe. I won't tell my sister about this trip because doing so could put her in danger.
Please forgive me Claire.