Twitter Promocional | Darkside Chronicles (Traduzido)

0

Campanha de marketing para promoção do título para Nintendo Wii, “Resident Evil The Darkside Chronicles”, em que os personagens do jogo revelam seus pensamentos a respeito de fatos apresentados no jogo.

[A tradução segue ordem cronológica crescente.]


Leon: Compartilhando minha aventura com vocês.

Claire: Compartilhando minha aventura com vocês.

Leon: Nunca vou me acostumar a viajar nestes malditos C-130s. Uma cama feita de caixas de munição resulta numa noite terrível.

Leon: Ainda ansioso com a missão. Mesmo depois de tudo que eu vi. Talvez porque eu tenha uma idéia do que espera por nós.

Leon: Quando falo “nós”, falo sobre mim e meu novo parceiro. Isso é tudo o que posso dizer neste momento.

Leon: Estamos nos preparando para pousar em algum lugar ainda não informado.

Leon: As coisas parecem diferentes, ou talvez seja apenas eu, que não sou mais o garoto que eu fui um dia.

Leon: Eu queria que o mundo fosse como era para mim em 1998, antes de Raccoon City. Antes de eu saber quem eu teria que me tornar para sobreviver.

Claire: Não tenho notícias de Chris há dias. Espero que ele esteja bem.

Leon: Eu me lembro do meu primeiro dia…

Leon: Arrumei um emprego!!! Em Raccoon City!?!? Seja lá onde for.

Claire: Desde que Chris ingressou nos S.T.A.R.S., ele se tornou inacessível. Chris é um homem mudado, e nem sempre para melhor.

Leon: http://twitpic.com/dv3h3 – Mapa de Raccoon City.

Leon: Droga. Dormi demais, estou correndo para o trabalho. Típico.

Claire: Eu ouvi dos superiores que Chris desapareceu nas Montanhas Arklay. A cidade mais próxima é Raccoon City.

Claire: Eles não estão sendo de muita ajuda. Vou mais fundo nisto.

Leon: Este lugar é assustador. Tem alguma coisa muito errada por aqui.

Leon: A cidade inteira enlouqueceu. Estão matando uns aos outros, atacando selvagemente e se matando. Eu nunca vi nada assim.

Leon: Eu atirei em uma pessoa, um civil, mas tinha alguma coisa errada com ele. Era como se ele estivesse possuído.

Claire: Dane-se a maldita lei do capacete. Tem um monte de coisas assustadoras que podem te matar, mas cair da minha moto não é o que me assusta.

Leon: Eles continuam andando em minha direção. Arranhando meu rosto, tentando me morder.

Leon: Eu não tive escolha, a não ser abri fogo. 12 tiros e eles não pararam até eu atirar na cara deles.

Claire: Esta cidade está abandonada. Misteriosamente vazia e com cheiro de carne podre.

Claire: Vir até aqui não fez minha preocupação com Chris diminuir.

Leon: Não há outros policiais por perto. Eu vou tentar chegar na delegacia. Lá deve ter alguém a quem perguntar.

Claire: Eu acabei de ser atacada. Droga, um cara parecendo estar louco com olhos de sangue veio para cima de mim, e um policial, na verdade um garoto, apareceu para me salvar.

Leon: Eu encontrei uma pessoa. Uma pessoa normal, que não estava tentando me matar.

Leon: Claire Redfield é o nome dela, e agora ela é a única pessoa em quem confio nesta cidade. E a conheço faz cinco minutos.

Leon: @Claire_Darkside: Quem você está chamando de garoto?

Claire: RT: @Leon_Darkside: Quem você está chamando de garoto?

Leon: Oh Deus, essas pessoas descontroladas estão por todo lado, estamos ficando sem munição.

Claire: Está bem, @Leon_Darkside, devo admitir que você agiu como um profissional. Até agora…

Leon: O que tem de errado com eles? Eu preciso de respostas!

Claire: Droga, por que não podemos simplesmente ser uma família normal?

Claire: Acabamos tendo que procurar munição, não temos o suficiente para derrubar estes filhos da mãe.

Leon: Fugimos para uma loja de armas. Infelizmente, o dono entregou a maioria das armas para os cidadãos. Parece que não adiantou muito para eles.

Leon: O dono da loja de armas parece tão confuso quanto nós. Sem respostas.

Claire: O policial novato tem nome: Leon. E aparentemente um lugar para ir: a delegacia.

Leon: Atirei na cara de um sujeito infectado. Duas vezes. Este era diferente, era jovem e parecia inocente. Ele se parecia comigo.

Leon: Vamos seguir para a delegacia.

Leon: Conseguimos chegar na delegacia. Já perdi a conta de quantas pessoas eu matei.

Claire: Não tem ninguém para nos ajudar aqui na delegacia do RPD. Eles não podem nem ajudar a eles mesmos.

Claire: Esta cidade foi traída justamente pelas pessoas que se dispuseram a ajudá-la.

Claire: Me enoja ver os planos cínicos que as pessoas criam por causa de dinheiro e poder.

Leon: Encontrei isto marcado em uma porta trancada. XJFUVS e tem o desenho de uma maçã. Alguém sabe o que é isto? FTFTANYPYANH

Leon: Eu não posso chamá-las de pessoas. Elas parecem ter perdido toda a humanidade.

Claire: http://twitpic.com/esxtz – O interior do prédio do RPD.

Leon: http://twitpic.com/esybp – Vi isto grudado em uma parede da delegacia.

Leon: Acabei de conhecer meu primeiro colega de trabalho, Marvin. Cara bacana. Ele havia até planejado uma festa de boas vindas. Se eu tivesse chegado a tempo a ela, estaria morto.

Claire: Este código junto com o desenho de uma maçã aparece em uma das telas dos computadores da delegacia. XN7KEYXR9XW4

Leon: Marvin me contou que estamos lidando com algum tipo de infecção viral. Ocorreu ontem à noite e a cidade ficou simplesmente insana.

Claire: RT @Leon_Darkside: Marvin me contou que estamos lidando com algum tipo de infecção viral. Ocorreu ontem à noite e a cidade ficou simplesmente insana.

Leon: http://twitpic.com/eyack – Veja esta foto. Pobre coitado…

Claire: O chefe da polícia fica falando sobre o “G”. Que estamos aqui para roubá-lo? Eu não faço idéia do que é o “G”. Mas pretendo descobrir.

Leon: Marvin se foi. Parece que todas as pessoas que eu encontro acabam mortas.

Claire: @Leon_Darkside: Eu ainda estou aqui.

Leon: RT @Claire_Darkside: Eu ainda estou aqui.

Leon: Novamente, grafite na parede com algum tipo de código e maçã: HP64RLYFKPM6

Claire: http://twitpic.com/f2lqd – Encontrei este símbolo em alguns jornais?

Leon: RT: @Claire_Darkside http://twitpic.com/f2lqd – Encontrei este símbolo em alguns jornais?

Claire: Encontrei mais informações sobre este logo: http://projectumbrella.net/articles/ Umbrella.

Leon: RT: @Claire_Darkside Encontrei mais informações sobre este logo: http:// projectumbrella.net/articles/Umbrella. : Obrigada, Claire, isso ajuda.

Claire: Aparentemente, uma companhia biotecnológica chamada Umbrella tem sede em Raccoon.

Leon: Conheci meu patrão, o chefe da polícia. Queria não ter conhecido.

Claire: É um susto atrás do outro. Preciso sair daqui e encontrar Chris.

Leon: As peças estão se encaixando. É perturbador demais, escreverei mais depois.

Claire: Encontrei outro código e o desenho de uma maçã numa mesa: FRL9E3AETXF. Preciso de ajuda para entender o que diabos é isto.

Claire: http://twitpic.com/f4dsy – Alguém sabe o que diabos é isto?

Leon: A Umbrella Corp. parece estar por trás de tudo isso, mas eu ainda não faço idéia de como todo mundo foi infectado.

Claire: RT @Leon_Darkside: A Umbrella Corp. parece estar por trás de tudo isso, mas eu ainda não faço idéia de como todo mundo foi infectado.

Leon: Eu tenho duas opções: tentar cair fora daqui, ou tentar chegar à causa de tudo e colocar um fim nisto.

Claire: Nós encontramos uma garota, Sherry, e uma mulher chamada Ada. Eu não confio na mulher. Mas o Leon parece gostar dela.

Leon: Nós encontramos uma garotinha que por milagre sobreviveu a este caos. E uma mulher chamada Ada.

Leon: Se não impedirmos esta epidemia, logo não haverá mais para onde correr.

Claire: Leon foi parar nos esgotos. Agora tenho dois homens para resgatar.

Leon: Vi novas criaturas horrendas que não parecem nada humanas. Tive sorte de fugir do encontro com elas.

Claire: http://twitpic.com/f92iz – Os esgotos imundos de Raccoon.

Claire: Se eu não puder proteger o Leon e encontrar o Chris… Pelo menos me certificarei de que esta incrível garotinha fique a salvo.

Claire: Eu não confio nesta tal de Ada. Ela diz as coisas certas, e eu quero confiar nela. Mas tem alguma coisa errada com ela.

Claire: Leon foi baleado. E foi para salvar a Ada dentre todas as pessoas.

Leon: RT: @Claire_Darkside: Leon foi baleado. E foi para salvar a Ada dentre todas as pessoas.

Claire: Se o Leon não confiasse tanto na Ada, eu a faria ficar sob minha mira. Literalmente.

Claire: É uma infecção. Os mortos ambulantes ao nosso redor foram infectados com algum vírus horrendo.

Claire: Aparentemente não são só os humanos que são infectados. Animais, insetos, parece que isso contamina tudo e todos.
Claire: Nós lutamos contra essa coisa assustadora, forte e sem aparência humana. Eu não sei o que diabos era. Mas está morta.

Claire: Tudo o que eu queria era um cara bacana, motos velozes e minha família (ou o que sobrou dela: o Chris).

Claire: http://twitpic.com/fgz53 – Nada a ver com os bichinhos que eu criava.

Claire: Nós encontramos a mãe e o pai da garota, e minha determinação em proteger esta garota inocente só aumentou. Eles são tudo, menos uma família sólida.

Claire: Até onde eu sei, eu sou tudo o que a Sherry tem.

Leon: Desculpem não ter postado por um tempo, eu fiquei meio sumido. Fui baleado… feio.

Leon: Perdido nestes esgotos fedorentos e horrendos desta cidade.

Leon: Eu encontrei a mãe da garotinha. Ela sabe o porque de tudo isto estar acontecendo.

Leon: A coisa toda se trata de uma conspiração envolvendo membros da família delas. Até mesmo a filha faz parte de tudo isto.

Claire: Eu tenho uma sensação ruim de que não vimos nem o começo do que está reservado para nós.

Claire: RT: @Leon_Darkside: A coisa toda se trata de uma conspiração envolvendo membros da família delas. Até mesmo a filha faz parte de tudo isto.

Leon: Nós conseguimos fugir dos esgotos subterrâneos, tudo para encontrarmos um novo problema. A garotinha está doente…

Claire: http://twitpic.com/fsv8o – Nós sobrevivemos… Por pouco. Tirei pelo meu celular 5 minutos atrás.

Claire: Estes esgotos parecem não ter fim, e a cada esquina, novos perigos.

Leon: Temos que chegar nos laboratórios da Corp. Umbrella e encontrar o antídoto.

Claire: Sherry está doente. Temos que chegar no laboratório da Umbrella e pegar a vacina.

Leon: Nós cinco somos o que restou: Claire, a menina e sua mãe, e a misteriosa Ada.

Claire: Eu falhei em protegê-la do vírus. Mas não falharei em conseguir a maldita cura para ela.

Leon: A resistência está ficando mais forte. Deve estar mais perto da origem de tudo.

Leon: Eles parecem ser controlados por alguém ou alguma coisa. Não estão apenas atacando a esmo.

Leon: Não há ervas suficientes no mundo para curar minha alma depois do que vi.

Claire: Não parece que isso, tudo isso em torno de nós, seja um acidente.

Claire: RT: @Leon_Darkside: Não há ervas suficientes no mundo para curar minha alma depois do que vi.
Leon: Eu não posso deixar a garotinha morrer nos meus braços, e não posso deixar que ela vire um deles.

Leon: Nunca antes eu havia olhado para a luz do dia como fiz na noite passada.

Claire: Temos que nos separar. O governo protegerá Sherry e Leon, e eu seguirei para a Europa para encontrar Chris. A jornada continua.

Leon: Onde quer que a luta me leve eu irei.

Leon: …”

Claire: …”

Leon: Desta vez, a luta me trouxe para o sul, para mais um lugar incomum.

Leon: Parece que estas ameaças sempre aparecem em lugares esquecidos e negligenciados.

Claire: Depois de ter falhado em localizar Chris em Raccoon, eu fui para a Europa para ir atrás de Chris e do resto do que sobrou da Umbrella.

Claire: A Europa foi um erro. Nada de Chris, e a Umbrella ainda está por aí.

Leon: Por que é preciso algo horrendo assim acontecer antes de prestarmos atenção a estas pessoas?

Claire: A busca contínua por meu irmão me trouxe problemas maiores do que jamais havia imaginado.

Leon: Mas agora estou aqui, pronta para encarar os mesmos medos que encarei naquela primeira noite em Raccoon há quase cinco anos.

Claire: Trancada em um complexo secreto de detenção em uma ilha isolada no Oceano ao Sudeste.

Leon: Eu não estou sozinho, tenho o melhor parceiro que podia querer. E sei o que esperar.

Claire: Podia facilmente ter sido o fim, mas era apenas o começo.

Leon: Eu nunca deveria ter deixado Claire ir encontrar Chris sozinha, depois de Raccoon. Mas deixei.

Claire: …Altos estrondos e o chão sacudiu. Explosão massiva.
6 de Setembro, às 01:37PM

Leon: Ela acabou sendo presa em alguma ilha no Oceano ao Sul. Sozinha. Até conhecer Steve Burnside.

Steve: Encurralado, em uma cela. Tudo por causa dos erros do meu pai.

Claire: Não consigo ver nada em meio à poeira e à fumaça.

Steve: Eu tenho só 17 anos. Não posso morrer aqui neste buraco.

Claire: Eram bombas. Parecia um bombardeio aéreo.

Steve: Explosões! Eu fui jogado no chão.
Claire: O Governo? Empreiteiros independentes? Não sei, mas estou feliz de sair sozinha de minha cela. Sem estar infectada.

Steve: Se não fossem os erros do meu pai, minha mãe ainda estaria viva. Ela ainda estaria viva e eu não estaria nesta prisão.

Claire: A Europa foi um erro. Nada de Chris, e a Umbrella ainda está por aí.

Steve: As paredes caíram. Foi por pouco, mas estou livre. Pelo menos da minha cela. Ainda tenho que sair da ilha.

Steve: Eu tenho que ter cuidado. Eu já vi o que o vírus pode fazer.

Steve: Será que as bombas são de algum tipo de operação militar?

Steve: Outra explosão… esta foi bem perto.

Steve: Por que meu pai não podia ter sido um bibliotecário em vez de um pesquisador da Umbrella?

Claire: Alguma missão de resgate em que me meti.

Steve: Eu não quero ter nada a ver com isto.

Claire: Agora, espero que o Chris possa ME salvar. Este lugar não é um lugar onde eu queira morrer.

Steve: Eu só quero viver uma vida normal de adolescente. Me meter em problemas e tudo mais. Não este tipo de problemas.

Claire: Com frio e tomando vento.  Assustada também. Eu preciso sair desta ilha.

Steve: Uma arma seria útil agora.

Claire: Encontrei um guarda morto com uma arma e um pouco de munição.

Steve: Acontece que tem outra prisioneira fugitiva. Claire. E ela é GATA!

Claire: Eu encontrei outro prisioneiro. Vivo. Ele também usou as explosões para sair de sua cela.

Steve: Um pouco fria, mas se aquecerá com meu charme. Darei um tempo a ela.

Claire: Steve Burnside é o seu nome. Um garoto rebelde, um pouco convencido. Mas ainda charmoso de alguma forma.

Steve: http://twitpic.com/hzqyc – Eu disse que ela é gata.

Claire: http://twitpic.com/hzrar – Steve Burnside

Steve: Ela ficou muito impressionada com meu conhecimento íntimo dos Ashfords e das operações da Ilha.

Claire: Steve disse que a ilha é comandada pelos Ashfords. Uma família brilhante, e brilhantemente insana.

Claire: O patriarca da família, Alexander Ashford, trabalhava para a Umbrella. Como pesquisador. Isto não é um bom sinal.

Steve: Se não fosse pelos Ashfords, o vírus já poderia estar erradicado agora.

Steve: Eu não acredito que meu pai se curvou para os extravagantes. Malditos arrogantes, acham que são melhores do que nós. Do que EU?

Claire: Aparentemente, o único prodígio da família, Alexia, era o cérebro por trás da biopesquisa.

Steve: Pelo menos sua filha Alexia morreu. Botou um fim na pesquisa do vírus Veronica.

Claire: Alexia acabou morrendo. Que perda…? Talvez para a família, mas a humanidade está melhor sem ela.

Steve: A garota, Claire, tem um irmão a quem está procurando. Parece ser um cara valente. Tenho que mostrar a ela que sou valente também.

Claire: Eu contei a Steve sobre Chris, e a ameaça biológica que vi na Europa e em Raccoon. Ele não pareceu surpreso.

Steve: Estamos sendo atacados. Por guardas, trabalhadores e técnicos… todos infectados.

Claire: Há uma epidemia na ilha. Parece que estou condenada a reviver esta horrenda experiência de novo.

Steve: Tenho que ficar forte para impressionar Claire. Mas estas coisas, zumbis nojentos estão atrás de nós.

Claire: Todos estão infectados. Eu tudo, eu deveria dizer. Pássaros, animais, humanos.

Claire: Eles estão vindo atrás de nós de todos os lugares. Não poderemos agüentar com tão pouca munição.

Steve: Temos que chegar na mansão. Lá dentro estaremos seguros. Ou mais seguros.

Steve: Alfred Ashford está aqui. Eu gostaria de colocar minhas mãos nele. Apenas por um segundo. Assim ele finalmente iria encontrar sua irmã de novo.

Claire: Nós vimos o filho de Alexander, Alfred. Um cara louro e magro, de aparência magra e perturbada.

Steve: Parece que é ele quem está controlando os zumbis.

Claire: Ele é ainda mais perturbado do que parece. Completamente fora de si.

Claire: http://twitpic.com/jfeu3 – Encontrei esta foto. Quem é esta pessoa? É ele?

Steve: RT: @Claire_Darkside: http://twitpic.com/jfeu3 – Encontrei esta foto. Quem é esta pessoa? É ele?

Steve: Fica tagarelando sobre a irmã dele. Tenho notícias pra você: sua irmã era uma lunática!
Claire: Parece obcecado pela própria irmã de sangue dele. A família obviamente é importante. Mas este relacionamento é… asqueroso! Ele insiste que ela está viva.

Claire: http://twitpic.com/jn17d – Uma grande família feliz perturbada. Esta é a ocasião em que o termo destruidor de lares soa como um elogio.

Steve: Alfred quer brincar! Continue brincando, enquanto nós procuramos um jeito de sair daqui.

Claire: Alfred está brincando com a gente. Nossa sobrevivência e liberdade são a recompensa.

Steve: Não vamos jogar o jogo dele. Vamos acabar com ele.

Claire: Eu não acredito que temos um monte de escolhas aqui.

Claire: Mas eu gosto de ditar minhas próprias regras e não seguir as impostas por algum lunático perturbado apaixonado pela irmã.

Steve: Deus, eu odeio esta ilha, os Ashfords e meu pai por me colocar nisso.

Claire: Nós vamos conseguir sair deste lugar terrível.

Claire: Steve sabia mais sobre a origem destas epidemias do que eu. Seu pai estava envolvido de alguma forma.

Steve: Estes zumbis e seres monstruosos. Eles são maiores do que os que eu já vi antes.

Steve: Se eu sair daqui, vou convidá-la para sair. Um que não envolva sair atirando em zumbis.

Claire: Seu pai tentou delatar as atividades da corporação Umbrella e foi assassinado com sua esposa, a mãe de Steve.

Steve: Ela tem sorte de me ter aqui. Sem mim ela teria morrido. Tenho certeza disso.

Claire: Ele tem uma mágoa mais profunda até do que a minha. Mas parece que sua mágoa é com seu pai.

Claire: Hordas de zumbis estão atacando. Fico pensando se isto é parte do jogo de Alfred.

Steve: http://twitpic.com/kffr8 – Morcegos raivosos estão voando atrás de nós aos bandos.

Steve: Acertar um morcego com uma 9mm é meio que um desafio. Temos que conseguir entrar. De algum jeito.

Claire: http://twitpic.com/kk2y4 – Acertar um morcego com uma 9mm é meio que um desafio. Temos que conseguir entrar. De algum jeito.

Steve: Um canto assustador ecoa pela ilha. Algum tipo de canção de ninar.

Claire: Alexia, a criança gênio, nós a vimos.

Steve: É a Alexia.

Claire: Vamos enfrentá-la se conseguirmos alcançá-la.

Steve: Alfred se vestindo de mulher. Devia saber que era um dos seus joguinhos.

Claire: Não é ela. É o esquisito, Alfred, vestido como sua falecida irmã. Ele devia ir se consultar com alguém. Sério.

Steve: http://twitpic.com/kvtk4 – Alexia? Não, ela está morta.

Claire: Ele fica se esgueirando por todos os cantos jogando seu joguinho conosco.

Steve: Tenho certeza que Claire estaria morrendo de medo sem mim aqui.

Steve: http://twitpic.com/l2umz – Alguém se esqueceu de tomar seu remédio…

Steve: Mas a Claire está muito tranqüila. Eu tenho que ficar mais tranqüilo.

Claire: Devo admitir, Steve não é tão ruim. Se ele apenas aprendesse um pouco de humildade.

Claire: Um alerta está ecoando pela ilha nos alto-falantes: “Codinome Veronica em efeito”.

Steve: RT: @Claire_Darkside Um alerta está ecoando pela ilha nos alto-falantes: “Codinome Veronica em efeito”.

Claire: http://twitpic.com/lcf5h – Se ele apenas não fosse tão convencido, seria na verdade um cara bem doce.

Steve: O que é Codinome Veronica? Será que é um novo vírus mais potente?

Claire: O que é Codinome Veronica?

Steve: Tem um avião. Estamos salvos!!!

Claire: Um hidroavião acabou de pousar perto da ilha. Será nossa passagem de saída daqui?

Steve: Temos que sair daqui. O que a Claire está esperando? Mexa-se, mulher!

Claire: Os zumbis daqui não estão apenas atacando aleatoriamente. Eles são controlados.

Steve: Por que ela está hesitante?

Claire: Isto é muito suspeito. Um avião pousando assim fácil para nós? Isto pode ser parte do jogo que Alfred está jogando tão excitantemente conosco.

Claire: Pegamos o avião.

Steve: Certo, estamos no avião. Deixe-me ver como estes controles funcionam.

Steve: Piloto automático. Ou controle remoto. Alguém está controlando nosso avião de algum lugar e não sou eu.
Claire: O avião está voando sozinho. Droga, uma armadilha. Me lembre de ouvir minha intuição, e não um pirralho de 17 anos.

Claire: http://twitpic.com/m4yiw – Quem está pilotando o avião? Parece que perdemos o controle de todos os instrumentos e o controle da direção.

Steve: Alfred está nos seguindo.

Claire: Aquele loiro esquisito, Alfred Ashford, está bem atrás da gente em um jato. Ele podia simplesmente nos derrubar. Mas isto não seria tão “divertido”.

Steve: Acho que isto não vai acabar bem. O piloto automático está nos levando para baixo.

Claire: Os instrumentos dizem que estamos perto do Pólo Sul.

Steve: Estamos perto de algum tipo de base.

Claire: Caindo!!! Estamos caindo!!!

Steve: Estamos seguindo na direção das luzes e tomara que esteja mais quente para onde estamos indo.

Claire: Abalados, mas intactos. Estamos vivos, mas temos que sair deste frio.

Claire: Alguém sabe como dar partida em um carro de neve?

Steve: Tenho que sair daqui e dizer a Claire o que penso dela…

Claire: Há um complexo aqui perto. Provavelmente da Umbrella, mas é nossa única chance…

Krauser: http://twitpic.com/n79ej – Outra selva. Outra operação.

Krauser: Algo sobre B.O.W.’s (Armas Biológicas). Parece ser pior do que qualquer coisa que já encaramos antes. Hmph, eu duvido seriamente disto.

Leon: …Passado é passado. O que importa é o agora.

Leon: Era só uma questão de tempo até a ameaça voltar.

Leon: Mas desta vez eu sei o que esperar.

Leon: Porque desta vez estou vindo com um novo parceiro.

Krauser: Não parece muito, mas ele é meio expert. Hmm…

Leon: Um experiente membro das Forças Especiais, chamado Jack Krauser.

Leon: Ele é um bom rapaz. Um pouco áspero por fora. Mas confiável.

Krauser: http://twitpic.com/najjv – Leon é seu nome. Leon S. Kennedy.

Krauser: Ele parece um pouco convencido.
Krauser: Contanto que ele mantenha sua cabeça baixa e não faça nada estúpido, vamos nos dar bem.

Krauser: Eu escolheria qualquer um de meus antigos companheiros em vez deste cara.

Leon: Não há ninguém que eu preferisse ao meu lado no lugar deste cara.

Claire: @Leon_Darkside: Ei, calma aí, amigão.

Leon: @Claire_Darkside: Desculpe, Claire, mas este cara é bacana. Confie em mim, você diria o mesmo se estivesse aqui.

Leon: Está quente demais aqui. Por que não podemos ter uma missão em algum lugar de clima temperado?

Leon: América do Sul. Na caça por um ex-traficante de drogas chamado Javier Hidalgo.

Krauser: Eles nos mandaram aqui para perseguir um cara chamado Javier Hidalgo. Um homem mau com ligações ainda piores.

Krauser: Ele contatou alguém da Corp. Umbrella que em seguida desapareceu. Não sei se estamos procurando por ele também ou o quê?

Krauser: Então aqui estamos… na América do Sul.

Krauser: Não muito bem armados. Mas devemos ficar bem.

Leon: Ele entrou em contato com um pesquisador da Umbrella. E o pesquisador desapareceu.

Leon: Não sabemos o que ele planeja, mas estamos aqui para descobrir. Não podemos arriscar outra Raccoon City.

Krauser: Acabamos de entrar na vila onde encontraremos nosso guia. Tem um cheiro engraçado e está quieto como um campo de batalha um dia depois da carnificina.

Leon: Jovens garotas desapareceram da região. Não tenho certeza qual é a ligação, mas parece estar relacionado.

Leon: Entrando na vila para encontrar com nosso guia.

Leon: Temos que localizar nosso guia. Ele nos levará até as instalações de Hidalgo.

Leon: Já é aparente de que há algo terrivelmente errado aqui. Está quieto. Como um cemitério.

Krauser: Parece deserto. Nem mesmo um cachorro vigiando por aqui.

Leon: @Jack_Darkside: Parece deserto. Nem mesmo um cachorro vigiando por aqui.

Leon: Ninguém à vista.

Krauser: Vamos em frente. Dedo no gatilho.

Krauser: Alguém está se aproximando.

Leon: Vimos um cara cambaleando pela cidade. Ele parecia doente.

Leon: Indo tentar falar com ele, ele deve saber algo sobre o que está acontecendo aqui e onde encontrar nosso guia.

Krauser: Vou me aproximar e perguntar que diabos está acontecendo aqui.

Leon: O cara está infectado. Não sei qual vírus. T? Algum outro? De qualquer forma, ele não é mais uma ameaça.

Leon: Tivemos que neutralizá-lo.

Krauser: http://twitpic.com/owt7n – Droga!!! Ele tentou me morder e me arranhar. Levou quatro balas no peito e ainda estava andando. Leon explodiu sua cabeça.

Krauser: Tenho que admitir, aquele foi um belo tiro.

Krauser: O cara parou de arranhar agora.

Krauser: Fico pensando se esta é a B.O.W. da qual todos estão com medo. Nada que eu não possa resolver.

Leon: Em um minuto você acha que a pessoa é humana, no outro você está entrando no mundo da infecção atirando nele.

Leon: http://twitpic.com/oxo8n – Entrando mais fundo na vila, vemos pôsteres de garotas desaparecidas por todas as paredes e cercas.

Leon: Ouço alguns sons vindos de uma das casas.

Krauser: Mesmo assim, vou prosseguir com um pouco de cuidado.

Krauser: Leon parece um pouco assustado.

Krauser: Mais “pessoas” nos atacando. Mais “pessoas” levando tiros.

Leon: Eles estão comendo seu rosto… Lá vamos nós de novo.

Leon: Eles caíram com um punhado de balas. Mas estão vindo mais…

Krauser: http://twitpic.com/p1hcp – O quê…? De onde estão vindo estas malditas criaturas? Olhos perversos de sangue, tripas sangrando expostas. Nunca tinha visto nada assim antes.

Leon: Eles estão vindo de todos os lugares; precisamos ficar em segurança.

Leon: http://twitpic.com/p1xls – Krauser (jack_darkside) está encarando as coisas sem dificuldades. Parece notavelmente não afetado pelo terror.

Leon: Os zumbis, os ataques sem parar, a matança. Nenhuma reação.

Krauser: Há muitos vindo atrás de nós. Espero que eles cessem ou ficaremos sem munição.

Krauser: Se ficarmos sem, que seja. Minhas facas já lidaram com perigos mais graves antes.

Leon: http://twitpic.com/pad60 – Encontramos nosso guia, à beira da morte. Mas suas últimas palavras foram sobre uma garota que escapara da mansão de Javier.

Krauser: Nosso guia… nós o encontramos. Ele já teve dias melhores. E agora? Ele disse algo sobre uma garota antes de morrer.

Krauser: Precisamos chegar a um local mais seguro. Não podemos simplesmente ficar aqui e agüentar horda após horda destes ataques.

Leon: Ele tentou ajudar a garota. Mas… parece que ele falhou.

Leon: Pelo menos ele está em paz agora. Agora… como devemos prosseguir daqui?

Krauser: O guia está morto. Uma pessoa a menos cuja segurança preciso me preocupar.

Krauser: Não conseguimos muita informação dele. E agora?

Krauser: Temos que encontrar um lugar para bloquear e fugir ao máximo do tumulto.

Krauser: A cidade fica em cima de um barranco e parcialmente construída sobre água. Tem alguma coisa nesta água.

Krauser: Não estamos recuando. Simplesmente avançando em uma direção diferente.

Krauser: Temos que sair desta casa. Posso ver hordas se aproximando através das fendas na parede.

Leon: Temos que ir para um local mais seguro. Só espero que estes velhos caminhos agüentem, eu não quero cair na água.

Leon: Estamos seguros por uma barricada. Mas bem fraca. Temos que continuar andando.

Krauser: Estamos correndo do perigo. E eu odeio correr do perigo. O perigo corre de mim!

Leon: http://twitpic.com/ptfcm – Chegamos até a igreja, aqui deve ser mais seguro.

Krauser: Uma igreja ordinária parece ser a estrutura mais sólida por perto.

Krauser: Estou ouvindo uma música. Quem diabos estaria cantando num momento como este?

Leon: Cantando…? Aqui? Uma bela voz, tranqüilizante, inocente.

Leon: A garota… não sei seu nome, mas, cara…

Leon: http://twitpic.com/px1ek – Estou olhando para a jovem mais linda, cantando com uma voz quase angelical, para algum monstro nojento.

Krauser: Uma garotinha assustada. Uma flor de aparência frágil.

Leon: Bizarro, para dizer no mínimo, ver esta garota delicada acalmando um monstro com sua voz. Se eu tivesse esta habilidade, minha vida seria muito mais fácil.

Leon: A garota desmaiou e o monstro virou sua atenção para nós. Droga, ele é gigante, e não é muito afetado por nossas balas… Ótimo!

Leon: Parece que realmente o irritamos.

Krauser: Olhe para o Leon… Aposto que seu coração vai despertar o melhor dele e teremos que levar a garota junto.

Krauser: Ela está cantando para uma criatura… a criatura está mesmo ouvindo.

Krauser: Talvez eu possa me aproximar dela e enfiar minha faca no seu crânio?

Krauser: Já era aquele plano, ela parou de cantar e a criatura está se aproximando de nós. Ela não está parecendo realmente feliz.

Krauser: Morra, besta, morra!!!!

Krauser: Nós podemos agüentar, mas é loucura estarmos em um lugar aberto como este.

Leon: Em sua raiva ele derrubou parte da igreja. Acho que deve ter sido ferido pela queda.

Krauser: Diabos, ela derrubou a torre da igreja. Mas agora parece estar recuando…

Leon: Talvez não, mas ele está recuando do nada. E nós ainda estamos vivos.

Leon: Preciso desligar. É perigoso demais aqui e tenho que ficar alerta.

Krauser: Acho que vou ter que terminar isto depois.

Krauser: Chega destas atualizações. Tenho um trabalho a fazer.

Leon: A história continua… Resident Evil: The Darkside Chronicles disponível agora.

Krauser: A história continua… Resident Evil: The Darkside Chronicles disponível agora.

Claire: A história continua… Resident Evil: The Darkside Chronicles disponível agora.

Steve: A história continua… Resident Evil: The Darkside Chronicles disponível agora.