Traduções | Diário de Angela (Angela’s Diary)

Diário de Angela

11/08/2005

Hoje eu vi as imagens. A imagem que foi colocada na página da TerraSave. Era uma imagem das vítimas dos testes clínicos que a WilPharma conduziu. Por que eles fariam algo tão horrível? Por que ninguém impediu isto antes que ficasse tão fora de controle? Isto obviamente vai além de um teste clínico. Se o que é visto nas imagens for real, a WilPharma não pode ser perdoada. Mesmo sendo um teste legal. De acordo com o website da TerraSave eles vão pedir ajuda da corte internacional, já que o governo dos EUA não investigará e nem punirá a WilPharma.
Minha querida.
Fico pensando se devia ter prestado mais atenção às palavras de seu pai… Quando seu pai pensou que a WilPharma era um problema… Mas eu tenho que saber a verdade. Por que a WilPharma tinha que fazer o teste na Índia? Por que eles estão calados a respeito disso?


15/08/2005

O Chefe ligou para falar comigo. Aparentemente, alguém co informou a respeito de eu estar investigando a WilPharma. Eu sabia que isto aconteceria. Eles não pensam bem de mim desde que seu pai foi para a WilPharma e foi preso. Eles não gostam de mim, a irmã de um criminoso, sendo uma Oficial de Polícia. Eu não ligo para suas ações infantis em uma tentativa de me fazer sentir mal, eu não ligo se eles riem de mim, mas é outra história quando mexem com meus subordinados. Isto está absolutamente fora de questão. Todos eles sabiam quando eu ingressei na equipe, sabendo que eu não gostavam de mim, que as promoções não aconteceriam e eles estavam cientes disto. Estou feliz por estarem em minha equipe, mas eles têm família e merecem sua promoção. Eu absolutamente não quero atrapalhá-los por serem bastante gentis por gostarem de mim. Curtis queria que a WilPharma esclarecesse as coisas sobre suas instalações. Eu não acho que Curtis estivesse errado por querer isso. Contudo, é verdade que o que ele fez tenha sido inapropriado. Não é surpresa ele ter sido preso por suas ações. Se eu tivesse que acreditar no contrário disto, não mereceria ter meu emprego.


19/08/2005

Desenvolver remédios custa uma grande quantidade de dinheiro. Isto também leva muito tempo. Os pesquisadores começam pesquisando os produtos químicos, então fazem experiências repetiramente com animais até encontrarem os remédios que são seguros o bastante para serem usados em testes clínicos. Isto custa uns 10 bilhões e leva uns 10 anos…
O investimento vale a pena. É claro que há riscos financeiros. Quanto menos riscos, melhor. Todo mundo está tentando gastar menos tempo e dinheiro para reduzir estes riscos. Eles acham que testes clínicos fora do país sai mais barato. Especialmente na Ásia. O website de uma companhia afirmou que na Ásia não só é mais barato como há muitas pessoas para trabalhar. Isto não é só o caso da WilPharma. Isto também se vê em outras companhias farmacêuticas também. Como muitas outras companhias estão fazendo testes clínicos, ocorrer um incidente como o da WilPharma afetaria várias outras companhias; por isso, faz senso eles ficarem calados sobre isso. Já que muitas outras companhias estão fazendo os mesmos testes clínicos, não podemos colocar toda a culpa somente na WilPharma.
Será que Curtis sabia de alguma coisa?
A WilPharma ainda está em silêncio. Nesta cidade, as pessoas sequer mencionam o assunto.


26/08/2005

Eu fui a Washington no meu dia de folga. Um velho amigo me indicou a alguém que estava a cargo do departamento de desenvolvimento de uma companhia farmacêutica. De acordo com ele, é raro que uma epidemia em massa como efeito colateral ocorra no caso da WilPharma. Ele não pôde negar a possibilidade de que possa acontecer. Na verdade, houve um caso misterioso que ocorrera quando ele era novo numa companhia farmacêutica. Ele hesitou em me contar os detalhes sobre o caso. Eu perguntei, em tom de brincadeira, se talvez o remédio (um que eles testaram quando o caso misterioso aconteceu) era vendido nas farmácias agora. Ele simplesmente sorriu amarelo.
Aparentemente, as pessoas da indústria farmacêutica falam constantemente sobre a WilPharma. É óbvio que a existência da companhia está em perigo depois do acidente ter sido revelado, apesar de ainda poder haver alguma outra razão para eles estarem em silêncio.
Algumas pessoas ouviram um boato de que a WilPharma assinara um contrato secreto com o Pentágono. Porém, foi só um rumor, no final das contas, e elas não ouviram mais nada a respeito disso.


27/08/2005

Eu parei no bar do Kato. Ele vive dizendo que seu bar está quase falido por causa de seu inglês com sotaque. Ele não mudou nada desde a última vez em que o vi. Eu conheci um cara interessante enquanto estava lá. Sua família é do México, e aparentemente eles são um dos milionários de lá. Ele disse com orgulho que já havia visitado mais de 123 países. Ele está atualmente trabalhando como motorista que conduz carros alugados abandonados de volta para seus donos. Eu sou pago para viajar por todos os lugares dos Estados Unidos, disse ele. Eu perguntei se ele já havia visto seu pai por acaso, mas ele logo disse que não. É claro que não.


28/08/2005

Algumas pessoas foram presas hoje. 6 estudantes, que vieram do Leste tentando acusar a WilPharma, entraram em uma discussão com um carpinteiro enquanto estavam bebendo, e isto acabou virando uma briga.
Aqui não é cidade grande. Pode não soar justo para estes universitários, mas acusar a WilPharma aqui nesta cidade não é uma boa idéia. A WilPharma é algo que as pessoas aqui admiram, mas não acusam; foi a companhia que trouxe esperança e riqueza para esta pequena e antiga cidade que estava quase morrendo 10 anos atrás.
A influência econômica que a WilPharma está trazendo para esta cidade é vasta. Não importa o quanto Davis tenha alguns problemas com sua personalidade, ele será selecionado na próxima eleição como representante da cidade e irá para Washington. Esta cidade mudou muito. Quase tudo mudou desde que seu pai e eu passamos de nossa juventude. Fico pensando, onde seu pai poderia estar agora?


05/09/2005

Houve umas novidades a respeito da cidade hoje. Parece que eles estão fazendo o trabalho comemorativo este ano de novo. Mas é um pequeno evento antes do inverno começar, e é em uma outra cidade que fica a 100 milhas daqui. Eles ainda mantiveram a cidade fechada. Ouvi falar que o congresso está pesquisando a cidade, mas nós sobreviventes nem temos certeza se informarão os resultados.
Faz 7 anos agora. A vida continua mudando, mas ainda me lembro tão claramente dos dias que passamos juntos, como se fosse ontem. Eu recebi um telefonema de um velho amigo hoje. Aparentemente, nosso amigo em comum contou a ele que eu estava visitando a capital. Agora ele está casado e tem três filhas. Ele me disse que eu deveria aceitar o que aconteceu no passado e começar a procurar minha própria felicidade. Talvez ele esteja certo e eu não tenha superado completamente meu passado ainda. Mas como eu poderia simplesmente superar quanto eu nem sei a verdade do que aconteceu? Eu não posso fazer isso. Não posso simplesmente fingir que estou bem quanto a isso.


13/09/2005

Eu trouxe um agente legítimo de estado para sua casa, para dar um auxílio.
Mas acabei decidindo que não posso fazer isso.
Dormirei em sua cama esta noite, como eu costumava fazer.


17/09/2005

Eu consegui finalmente encontrar um cara da TerraSave hoje. Ele é o cara que foi secretário geral quando Curtis ainda estava trabalhando aqui para eles. Eu nunca gostei dele, por ele sempre agir como se pensasse que é realmente esperto, mas achei que ele saberia os detalhes sobre os testes clínicos que a WilPharma conduziu na Índia. Mas ele de alguma forma me confundiu com uma espiã ou algo do tipo mandada pela polícia de Harvardville. Ele sabe que para nós, pessoas que são contra a WilPharma, é difícil viver na cidade de Harvardville.
Ele sabe que é uma cidade muito fechada para pessoas que têm pensamentos diferentes.
Então ele achou agora que a polícia não gosta de mim depois da atitude do meu irmão, eu estou tentando mostrar o que eu tenho para eles indo até lá e fazendo algumas perguntas a TerraSave, que é a maior inimiga da WilPharma. Eu não consegui fazer nenhuma das perguntas que eu realmente queria fazer. O que estou fazendo aqui?


29/09/2005

Eu saí com uns membros do SRT essa noite. Parte disso foi por causa do novo membro que acabou de ingressar em nossa equipe.
Greg disse uma coisa que ele sempre diz quando está bêbado.
O que Curtis fez foi um pouco demais, mas ele fez a coisa certa.
Se eu tivesse perdido alguém importante como ele perdeu, e soubesse que isso poderia acontecer de novo, eu faria o que fosse preciso para impedir isso, correndo o pedido de ser presa ou não. Se ir falar com alguém que está causando isto for o único jeito, eu faria isso também, como ele fez. Para as pessoas nesta cidade, o Curtis pode ser apenas outro alcoólatra que entra em brigas com alguém de quem ele não gosta, mas eu me lembro dele como um médico decente. Não era o melhor assunto para se falar na frente do novato, então não continuei. Mas me senti bem em saber que tem alguém que ainda acredita nele.


07/10/2005

Eu recebi um telefonema do cara da TerraSave. Ele me contou que viu o Curtis. Ele apenas passou por ele, mas ele tinha certeza de que era o Curtis. Ele o entrando no Hotel Savoy em Chicago. Eu acabei gritando com ele de que não havia outro lugar além daqui e que ele iria voltar.


09/10/2005

O nome de Curtis não estava na lista de hóspedes do hotel. Mesmo assim, uma camareira de lá viu a minha foto de Curtis e disse que havia visto um hóspede que se parecia com ele. Ele estava no quarto número 1438. Eu voltei até o balcão da recepção. O endereço do homem que ficou no quarto 1438 era de St. Louis. Mas quando percebi, descobri que o endereço não existe em St. Louis. Eu não sei o que me espera.


23/10/2005

Eu recebi uma carta do seu amigo esta manhã. Você se lembra do jovem rapaz chamado Forrest? Ele te escreveu uma carta porque o nome “Harvardville”, que ele ouviu enquanto escutava as notícias do acidente da WilPharma, o fez lembrar de você. Ele disse que se mudou para Chicago um dia depois que você saiu da cidade. Infelizmente, eu não o conheci. Ele disse que seu sonho é ser um médico, como o seu pai.
Ele vai visitar esta cidade no final do ano com os amigos dele. Eu estou tentando esquecer tudo por enquanto lendo e relendo esta carta. Estou pensando na parte de você que eu não conhecia, pois isto me faz feliz por um tempinho.
Boa noite.


01/11/2005

Davis visitou o Chefe ontem.
Eu não sabia exatamente qual era a sua intenção, mas ele entrou no escritório com um olhar furioso, então presumo que ele queria que protegêssemos os prédios da Wilpharma ou sua própria residência com mais cuidado ou algo assim.
A cidade perdeu a calma depois que o caso dos testes clínicos foi declarado como uma das três maiores redes. Ouvi um boato de que a TerraSave fará uma grande demonstração em breve.


07/11/2005

Estamos tendo reuniões uma atrás da outra. A TerraSave está planejando uma demonstração antes do Congresso Nacional de Medicina, que é daqui uma semana. O chefe está muito nervoso com isso. Algumas pessoas na cidade ainda continuam em silêncio, como se não se importassem nem um pouco. Não importa que a imprensa em massa faça disto grande coisa, parece que isto não incomoda as pessoas daqui. A única coisa que eles precisam fazer é abafar todas as informações. Graças a eles, meu ofício como oficial de polícia está feito por hoje sem incidentes.
Obrigada.
A cidade está a salvo, como sempre.


Créditos e Agradecimentos:
Fonte: Edição Limitada de Biohazard Degeneration
Tradução do japonês para o inglês: fansite Biohaze.com